Griekse Vereniging van Eindhoven en omstreken

Interview: Natalia Mylonaki: architecte & danslerares

images/natalia 2.jpgBent u toevallig aanwezig geweest op Het Griekse Feest 2014? Of bezoekt u wel eens live muziekavonden in Griekse restaurants? Ik weet niet hoe het u dan vergaat, maar ik kan niet stil blijven zitten bij de opzwepende ritmes van Griekse muziek. Een Sirtaki is nogal eens onder de knie te krijgen, maar andere zo makkelijk lijkende traditionele dansen blijken moeilijker dan ze lijken. In de afgelopen jaren hebben we dan ook veel verzoeken gekregen een cursus Grieks dansen te organiseren. En eindelijk is het dan zo ver: de eerste cursus start in september en wordt gegeven door Natalia Mylonaki.

 

Het interview werd afgenomen in het Engels. Voor de integrale vertaling ervan verwijs ik u naar elders op deze zelfde pagina.


Where do you come from originally?


images/natalia 7.jpgI was born and raised in Athens, Greece. However, my origins are far from the capital;  Chania in Crete and Kalambaka in Central Greece.
 
When did you come to the Netherlands?


I arrived in Eindhoven 3 years ago, in August 2011, owing to a scholarship I was granted for a Masters course in Architecture at TU/e.
 
What do you do for a living?


I am currently performing my apprenticeship in a well respected architectural bureau in Eindhoven.

 

 


 
What's your impression of the Netherlands, it's people, society and culture?


Well, I have to admit that the Dutch are a lot different than my fellow Greeks. The way of working here is much more organised and the quality of life is advanced. I have made many good friends here, Dutch, Greeks, foreigners, and I enjoy my life in here. 
 
What do you miss most when you think about home?


The sun, the sea, and the tasty food, of course! I also miss my family and friends back in Greece.
 
At what age did you start dancing?


I was following ballet dance classes since the age of five and at the age of 10, I got into traditional Greek dances.
 
Please explain your passion for Greek dancing.


Dancing is a way of living for me, a lovely way to express myself. I love the music and the songs, the history behind every single dance and the bonding that you acquire with your fellows while holding hands and dancing together.
 
What experience do you have in Greek dancing?


I have been dancing for 17 years and since 2009, I am also serving as a teacher. Since 2005, I am the co-founder and the secretary of the Folklore dance group "Semeli" in Athens. I have attended many dance seminars all over Greece. Moreover, I have taken part in many festivals in Greece and abroad.
 
What are your favorite Greek dances?


I love all Greek dances, but my favorites are the ones from Crete and Thrace.
 
What's the importance and meaning of Greek dance in Greek culture nowadays?


images/natalia 12.jpgGreek dances have always played an important role in Greek culture. People used to dance on their ups and downs in their life. Nowadays, their part in everyday life has sadly lost some of its original novelty. People learn traditional Greek dances mostly as a hobby, but they still dance also in public feasts and celebrations. They get together and dance the most popular folk dances just to have fun! So, although traditional dances are not as linked to our daily routine as in the past, they still talk right to our heart.
 
What's your experience in teaching Greek dance?


I was teaching Greek dances in "Semeli" from 2009 until 2011, when I moved to the Netherlands. Between 2011 and 2012, I was invited as a guest teacher in the folklore dance group of the Greek society in Rotterdam and since 2012, I have set my own dancing group for the students of TU/e in Eindhoven.
 
What are your plans for our beginners-course starting September 2014?


The plan is to gradually introduce you to the real Greek dance heritage. Greek traditional dancing is no "Sirtaki" and breaking plates, as is so often misunderstood. In fact, there are more than 2000 different dances in Greece and we will start with the most common ones and easy to learn. My goal is that by the end of the season, you will be able to attend a public feast - "panigiri" - anywhere in Greece and dance like the locals do! 
 
Which dances would you like to teach us?


Some of them will be "Sirtos", "Chasaposerviko" (the real dance that "Syrtaki" came from), "Balos", "Ikariotikos", and "Zeibekiko".
 
What else would you like to share with us / teach us during the lessons?


During the courses, you will also get to know the Greek culture somewhat better. Greek dancing is strongly associated with the history and the traditions of each place. I will give you this information, as I believe that you dance well, only when you know why you are taking the specific steps. Moreover, I will give you information about the traditional costumes and musical instruments of each area. 

 

At the end of this interview we would like to give you the upportunity to adress yourself directely to our readers. What would you like to say to them?


I would like to invite you to discover the Greek culture through our dances. And of course, let's get prepared for the summer 2015 feasts in Greece! Hope to see you all soon!

 

For more information about the work of Natalia Mylonaki: www.nataliamylonaki.com

For more information about Semeli: www.semeli.org

Voor meer informatie over het werk van Natalia Mylonaki: www.nataliamylonaki.com

Voor meer informatie over Semeli: www.semeli.org

 

Haris Alexiou: Evdokia's Zeimbekiko

 

De integrale Nederlandse vertaling van bovenstaand interview:


Waar kom je oorspronkelijk vandaan?


images/natalia 10.jpgIk ben geboren en getogen in Athene, Griekenland. Echter, mijn oorspronkelijke roots liggen ver van de hoofdstad; Chania op Kreta en Kalambaka in Centraal-Griekenland.

 

Wanneer ben je naar Nederland gekomen?


Ik kwam 3 jaar geleden naar Eindhoven, in augustus 2011, vanwege een studiebeurs. Deze werd verleend voor een masteropleiding  architectuur aan de TU / e.

Wat doe je voor de kost?


Ik doorloop momenteel mijn stage bij een gerenommeerd architectenbureau in Eindhoven.

 

 

 

Wat is je indruk van Nederland,van de mensen, samenleving en cultuur?


Nou, ik moet toegeven dat de Nederlanders heel anders zijn dan mijn Griekse landgenoten. De manier van werken hier is veel meer georganiseerd en de kwaliteit van het leven is hoogwaardiger. Ik heb veel goede vrienden gemaakt hier, Nederlanders, Grieken, buitenlanders, en ik geniet van mijn leven hier.

 

Wat mis je het meest als je denkt aan thuis?


De zon, de zee en het lekkere eten, natuurlijk! Ik mis ook mijn familie en vrienden in Griekenland.

 

Op welke leeftijd ben je begonnen met dansen?


Ik volgde ballet danslessen sinds mijn vijfde en op tien jarige leeftijd kreeg ik les in traditionele Griekse dansen.

 

Verklaar je passie voor Griekse dansen.


Dansen is een manier van leven voor mij, een mooie manier om mezelf uit te drukken. Ik hou van de muziek en de liederen, de geschiedenis achter elke dans en de saamhorigheid die deze met zich meebrengt bij medemensen terwijl we samen hand in hand dansen.

 

Welke ervaring heb je in Griekse dansen?


Ik heb 17 jaar ervaring in Griekse dansen en sinds 2009 ben ik ook werkzaam als een leraar. Sinds 2005 ben ik mede-oprichter en secretaris van de Folklore dansgroep "Semeli" in Athene. Ik heb veel dans seminars bijgewoond in heel Griekenland. Bovendien heb ik deelgenomen aan vele festivals in Griekenland en in het buitenland.

 

Wat zijn je favoriete Griekse dansen?


Ik hou van alle Griekse dansen, maar mijn favorieten zijn de dansen uit Kreta en Thracië.

 

Wat is het belang en de betekenis van de Griekse dans in de Griekse cultuur tegenwoordig?


images/natalia 8.jpgGriekse dansen hebben altijd een belangrijke rol gespeeld in de Griekse cultuur. Mensen willen dansen ondanks de ups en downs in hun leven. Tegenwoordig is de rol van de dansen in het dagelijks leven helaas wat van haar oorspronkelijkheid verloren. Mensen leren traditionele Griekse dansen meestal als een hobby, maar ze dansen nog steeds op openbare feesten en vieringen. Ze komen samen en dansen de meest populaire volksdansen gewoon om plezier te hebben! Dus, hoewel de traditionele dansen zijn niet meer zo verbonden zijn met ons dagelijks leven zoals in het verleden, ze komen nog steeds recht uit ons hart.

 

Wat is je ervaring in het onderwijzen van de Griekse dans?


Ik leerde Grieks dansen in "Semeli" van 2009 tot 2011, toen ben ik naar Nederland verhuisd. Tussen 2011 en 2012, werd ik uitgenodigd als gastdocent in de folklore dansgroep van de Griekse Verening in Rotterdam en sinds 2012 heb ik mijn eigen dansgroep voor de studenten van de TU / e in Eindhoven.

 

Wat zijn je plannen voor onze beginners-cursus starten september 2014?


Het plan is om je geleidelijk aan kennismaken met de echte Griekse dans erfgoed. Griekse traditionele dansen zijn geen "Sirtaki" en het breken van borden, zoals zo vaak verkeerd wordt gedacht. In feite zijn er meer dan 2000 verschillende dansen in Griekenland en we zullen beginnen met de meest voorkomende en makkelijk te leren dansen. Mijn doel is dat tegen het einde van het seizoen, men in staat is als men een openbaar feest bij woont - "panigiri" – waar dan ook in Griekenland  men kan dansen als en met de locals!

 

Welke dansen wil je ons leren?


In ieder geval de "Sirtos", "Chasaposerviko" (de oorspronkelijke dans waarop de "Sirtaki" is gebasseerd), "Balos", "Ikariotikos" en "Zeibekiko".

 

Wat zou je anders willen delen met ons / ons leren tijdens de lessen?


Tijdens de cursus leer je ook de Griekse cultuur wat beter te leren kennen. Griekse dansen zijn sterk verbonden met de geschiedenis en de tradities van elke plaats. Ik zal je deze informatie te geven, omdat ik denk dat je pas goed kunt dansen als je weet waarom je de specifieke dansstappen maakt. Bovendien zal ik je informatie over de traditionele kostuums en muziekinstrumenten van elk gebied te geven.

 

Aan het einde van een interview willen wij je de gelegenheid geven om jezelf direct tot onze lezers te wenden. Wat zou je tegen hen willen zeggen?


Ik wil u graag uitnodigen om de Griekse cultuur te ontdekken door middel van onze dansen. En natuurlijk zorgen dat we klaar voor de zomer feesten in Griekenland van 2015! Ik hoop u allemaal snel te zien!

 

kinderen dansen de Ikariotiko op school

 

Voor meer informatie over de dansles: terug-van-weggeweest-dansles-bij-de-griekse-vereniging-eindhoven

 

Op deze column rust copyright:  Niets uit deze website mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enigerlei vorm of wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opname of enige andere manier. Dit is alleen mogelijk na voorafgaande schriftelijke toestemming van de auteur.

Sponsored and build by dutch66.com © All rights reserved

Σύνδεση or Μητρώο

LOG IN